-
E il sottomarino? Non possiamo portarlo da qualche parte?
ماذا بشأن الغوّاصة؟ أيمكننا نقله إلى مكان ما؟
-
Cosi' puoi prendere i tuoi film porno e andartene da un'altra arte.
،لذا يمكنك أخذ أفلامك الدعارية .ونقلها إلى مكان آخر
-
Potremmo metterlo da qualche altra parte, attaccarlo ad una zona sana.
لا يمكنهم تركها ورائهم فحسب يمكننا نقلها الى مكان آخر نصلها بمنطقه متعافيه
-
Con dei vestiti simili potrebbe essere stato ucciso altrove e poi portato nei bassifondi.
بمظهر كهذا، قد يكون تعرض للقتل بمكان آخر ومن ثم تم نقله إلى مكان إيجاده
-
All'aeroporto ce I'aveva. Deve averla lasciata da qualche parte.
نعلم انها كانت لديه فى المطار لا بد انه نقلها الى مكان ما
-
Sarah, l'arma e' stata spostata, Vivian vuole venderla.
(ساره) السلاح تم نقله الى مكان آخر و(فيفان) تخطط لبيعه
-
Ci consentira' di capire fin dove siamo andati.
لقد تم النقل إلى أبعد مكان يمكن الوصول إليه
-
Nel senso che uno della vecchia gang di Pemberton l'ha teletrasportato via.
كأنّ أحد رفاق (بمبرتون) قد .نقله آنياً إلى مكان بعيد
-
Rimborseremo l'organizzazione di sua moglie, e pagheremo noi per spostare l'evento in una sede piu' adeguata.
وسندفع كل تكاليف نقل الحفلة .إلى مكان آخر أكثر ملائمة
-
Ci sono state copiate da un'altra postazione tramite connessione remota.
لقد تم نقلها إلى حاسوبه" من مكان ناقل